wetfield (wetfield) wrote,
wetfield
wetfield

Тень сурка

... или - День сурка( что, в целом, одно и то же)


"Главный американский метеоролог" - сурок Фил – расскажет сегодня, как долго еще продлится зима на территории США. Каждый год 2 февраля в городе Панксутони в штате Пенсильвания спящего зверька будят и достают из норы. Как гласит народная примета, если он увидит свою тень, то тепла придется ждать еще полтора месяца. А если погода будет пасмурной, весна уже не за горами.

Эта традиция существует в США уже 122 года. Жителей не смущает даже то, что предсказания сурка сбываются крайне редко. Зато живет Фил, как настоящая звезда. Его нора оборудована климат контролем. За здоровьем зверька следят лучшие ветеринары и диетологи, которые разработали ему специальный рацион, состоящий из овощей и фруктов, передает телеканал "Вести".


Всё это мне понятно, френды дорогие. А теперь объясните-ка мне( если знаете, конечно), ЧТО ИМЕЕТСЯ ВВИДУ под фразой - "видит свою тень"? В моём любимом фильме "День сурка" это тоже как-то не передали досконально.
То есть - если сурок отбрасывает тень, благодаря солнечному дню?
Или всё ещё более конкретно: если сурок в момент, когда его вытаскивают из "норы", наклоняет голову, и типа, смотрит на тень?
Какой из двух вариантов правильный?
Tags: Праздники
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments