?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile My Website Previous Previous Next Next
Fairyland
Credendo vides
wetfield
wetfield
Кем же были лешие
24 comments or Leave a comment
Comments
adarigell From: adarigell Date: May 30th, 2015 04:43 am (UTC) (Link)
Хииси - как здорово :) Оно что обозначает, это слово - ну, точный перевод?
Дело в том, что далекие от финно-угорских народов тюрки назыают духов - хозяев места (леса, гор, бродов и пр.): еси, ёси, ээси, иччи, йэси. Например: тайгадын ёси - тайги (леса и гор, если совсем точно)хозяева(шорский), урман йэси - леса хозяин(тат.), жол ээси - тропы или дороги хозяева (кырг.)

И по-киргизски ээле - значит "занять". То ись - занять место, стать его хозяином. :)

А такие промоины встречаются на скалах в Красноярских столбах. Не знаю, как их называли местные жители, там с 18 века уже русские живут. Но встречалось название, которое скалолазающий народ дал - купальня лешего. Очень похоже на то, что на Вашей фотке, только находится высоко на скале. :) У других промоин названия тоже есть, но они не к делу - скажем, Унитазик :)
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 07:26 am (UTC) (Link)
У слова hiisi одинаковый корень с древнегерманским hizi, обозначающим потустороннее. Считается, что от него и произошло. Изначально этим словом называли священные места - священные рощи или могильники предков. Так же по аналогии стали называть живших там духов. Вообще хииси во времена язычества было одним из самых главных и святых мест в поселении, поэтому часто встречается в именах городов и поселков. И соответственно в самом начале это были духи предков, в принципе хорошие духи, но которые могли и разгневаться, если их оскорбить.
Как это происходило и в других местах, с приходом христианства объекты старой веры были объявлены от лукавого и хииси превратились в бесов. Но поскольку старые предания сохранились, существа эти остались не однозначными и считается, что могут делать и хорошее.
Вообще очень много общего в преданиях и названиях у разных народов, хотя бы тот же хозяин места, который у финнов буквально haltia - слово, которым называют эльфов. То есть у финнов получился буквальный перевод "ээле", что для финнов абсолютно нормально - они предпочитали не заимствовать слова буквально, а делать для себя перевод на свой язык. Так что вполне может быть, что и финские название эльфов происходит от общего "ээле", "элле", просто перевели они его на финский. Но это уже мои домыслы :)))
wetfield From: wetfield Date: May 30th, 2015 08:06 am (UTC) (Link)
То есть хииси - в принципе, "потусторонний", Арни, или потусторонний с указанием на лесную природу? Потому что я поняла, что хальтиа - хозяин.
И мы опять пришли к этому же ээле, элле или еле - указанию на народ хэлле. Важные для меня сведения.
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 08:53 am (UTC) (Link)
Да, это буквально "потусторонний". А по поводу леса - если хииси изначально обозначало священное место - в том числе священную рощу (как у кельтов), то и связь с лесом есть, но не совсем такая как у леших, потому что акцент не на лесе, а на священном месте.
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 07:31 am (UTC) (Link)
А да, а воронка в скале буквально переводится с финского как "маслобойка лешего" (hiidenkirnu) - видимо из-за того, что отверстие спиральное.

Есть еще hiidenkiuas - или "каменка" как в сауне, "очаг лешего" - это груды камней.

А также hiidenkivi - одинокие очень большие камни, странной формы или странно расположенные.
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 07:37 am (UTC) (Link)
И еще добавление: такие объекты, как у меня на фотке, есть в Финляндии в разных местах. Их десятки. И они могут располагаться как высоко на скалах, так и пониже.
wetfield From: wetfield Date: May 30th, 2015 08:03 am (UTC) (Link)
Интересно, когда прослеживаются такие аналогии у двух, казалось бы, не связанных между собою, языковых групп. Ведь хииси или иеси - почти что одно слово, немножко трансформированное, Адаригель.

Получается, "леший или "лесовик" был у всех народов, и именовался, прямо как Том Бомбадил, "Хозяином места". Да и Тома Томом назвали англосаксы, а истинное имя было Йарваин.
Спасибо за такое интересное перечисление имён духов мест.
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 11:30 am (UTC) (Link)
Вот, попыталась систематизировать все данные, которые изложила в комментариях: http://airenyere.livejournal.com/24187.html
wetfield From: wetfield Date: May 30th, 2015 06:20 pm (UTC) (Link)
Спасибо вам огромное, я сейчас только успела всё прочесть, и чуть позже отвечу, ладно? Там масса интересного, и я с удовольствием читала.
airenyere From: airenyere Date: May 30th, 2015 11:30 am (UTC) (Link)
Вот, попыталась систематизировать все данные, которые изложила в комментариях: http://airenyere.livejournal.com/24187.html
wetfield From: wetfield Date: June 1st, 2015 12:06 pm (UTC) (Link)
Да, я там вам кратенько написала ( ну, не столько кратенько, сколько скопировала вопрос своей подруги, а сама так предворила комментарием), но у меня у самой ещё ворох вопросов, и я их задам, конечно же.
airenyere From: airenyere Date: June 1st, 2015 07:21 pm (UTC) (Link)
Пожалуйста задавайте :) На вопрос Уны Лан и Ваши комментарии я постаралась ответить в меру своих знаний и компетенции, но поскольку я не лингвист, не историк и т.п., на 100% научную достоверность не претендую :)
24 comments or Leave a comment