wetfield (wetfield) wrote,
wetfield
wetfield

Categories:

Казачок-то засланный:)



Цветочек на этом снимке носит название мускари или мышиный гиацинт. Но мы на юге, где я выросла, весною встречались с этим первоцветом, и  называли его просто "казачок". А вот почему рядом с этим казачком стоит портрет лорда Генри Дарнли, мужа шотландской королевы Марии Стюарт,  смерти которого она активно поспособствовала, я объясню ниже.
Для тех, кого не смутят "многабукафф" моих рассуждений на основе книги Стефана Цвейга "Мария Стюарт", которая - вот же незадача, -стоило мне заболеть, сама вывалилась с полки мне в руки. Чтобы я, наконец, прозрела, сняв свои розовые очки и поняла, что же в ней так меня мучило и казалось "неправильным". Что даже если подлости - несколько сот лет, подлостью она быть не перестаёт.
А для тех, кому будет "в лом" это читать, я замечу коротко: события в реальной жизни - совсем не такие, какими их пытаются нам представить романисты. Они иногда встают на неправую сторону, как тот же Дюма, романтизирующий своего героя дАртаньяна и осуждающий людей кардинала Ришелье. Они иногда для красоты сюжета  и пущего драмматизма пренебрегают истиной - но читатель сам способен сделать свои выводы.



Однажды уже обращалась к этой теме - http://wetfield.livejournal.com/703486.html
поэтому остановлюсь только на частностях.
Если взять общепринятый сюжет - всё просто: Мария Стюарт влюбилась в этого парня, английского принца дома Тюдоров, выскочила за него замуж, через полгода непонятно почему его разлюбила ( по мнению Цвейга, увидев его мелочность натуры), а дальше приблизила к себе музыканта Давида Риччо. Генри Дарнли начал её к нему ревновать, далее подсуетились шотландские лорды, заговор которых  против собственной жены он возглавил. В результате Риччо они убили на глазах беременной королевы, а в саму Марию один из них собирался стрелять - и промахнулся. Да, собственно, её убивать они и готовились, хотя дураку Генри этого могли и не сказать. Хотя...зачем тогда он удерживал её на одном месте, видя, что ей грозит прямая опасность?)
Ну вот, а теперь давайте разберёмся, откуда взялся этот "красавчик карапузик принц" Генри Дарнли, сын Мэтью Стюарта, 4-го графа Леннокса , врага  правящих Стюартов, изгнанного из Шотландии, зато по матери - Тюдора, правнука Генриха VII) Если опять же брать версию Цвейга - Мария Стюарт, отвергнув выбор своей английской королевы- "сестрицы" ( а по сути - соперницы) Елизаветы, вышла за него замуж. Елизавета, видя, что Мария собирается вновь вступить в брак с королём другого государства ( тогда рассматривалась Испания - сын короля Филиппа II дон Карлос),  дабы не допустить усиления Шотландии, подобрала ей своего кандидата - сэра Роберта Дадли ( как на мой женский взгляд - посимпатичнее  и помужественнее Генри Дарнли).


Но Мария в ярости: зачем ей кандидат - не король? Да ещё и по слухам - любовник самой Елизаветы, которого та хочет пристроить? У Генри Дарнли в жилах течёт кровь королевского рода Тюдоров, и её посланец в Лондон, сэр Джеймс Мелвил, едет туда, чтобы якобы начать разговор о Роберте Дадли, но на деле - прощупать почву насчёт другого кандидата - Генри Дарнли. Что заставило Марию презреть вражду своих отцов и обратиться к сыну врага - для меня большая загадка.

Елизавета очаровывает Джеймса Мелвила, но вместе с тем  она не дура и прекрасно видит, что тот смотрит не на Дадли, а на Дарнли, и прямо говорит ему: "Мне хорошо известно, что вам больше приглянулся сей молодой повеса". И Мелвил, которому следует скрыть свою цель,  ей отвечает: "Ни одна умная женщина не изберёт в мужья повесу с такой стройной талией и таким пригожим безбородым лицом, более подобающим женщине, чем зрелому мужу".

И дальше Елизавета якобы ему поверила, "или же ведёт двойную игру", как считает Цвейг. Сто против одного, что второе предположение ближе к истине. Иначе чем объяснить, что графу Леноксу, отцу Генри Дарнли, разрешили вернуться в Шотландию, а с января 1565 года возвращается и сам Дарнли. "Елизавета то ли из каприза, то ли из коварства посылает как раз самого опасного кандидата ко двору противницы", пишет Цвейг Ну и в чём же тут каприз, скажите на милость? Если кандидат опасен, как претендент на трон, его как раз умнее было бы держать при себе в Лондоне.

А дальше происходит неизбежное: Мария Стюарт влюбляется в стройного 19-летнего парня - Генри. В упор не желая замечать, что он, как считают историки - бесхарактерное ничтожество. И, несмотря на все протесты Елизаветы, выходит за него замуж. А вот теперь внимание, вопрос: почему же протестует Елизавета? Тогда как сама отправила парня ко двору Марии? Искренне ли она протестует, или ей нужно дать понять Марии, что она протестует? "В приступе ярости она велит заточить в Тауэр леди Ленокс, мать Дарнли, зачинщицу сватовства, она грозно приказывает своему подданному" Дарнли немедля вернуться в Англию, она стращает его отца  конфискацией всех поместий, она собирает коронный совет, и он объявляет этот брак опасным для дружбы между обоими государствами, иначе говоря - угрожает войной" Но по сути всё это - буря в стакане воды, ни к чему не ведущая. Елизавета готова даже объявить Марию своей преемницей, как родную дочь - но её обещания явно запоздали.
Стефан Цвейг красочно описывает, как обставлена и подавлена Елизавета...я же неспроста полагаю, что Елизавета втайне торжествует: пусть весь мир так и думает, она сумела протащить сопернице своего кандидата!
Далее Мария  выходит за него замуж, хотя как по мне, парень весьма себе странноватый: к примеру, он делит стол и постель(!) с музыкантом Давидом Риччо. Что - в шотландском замке Холируд они непременно должны спать вместе и второй кровати для Риччо не имеется? Да: с тем самым Риччо, к которому он потом якобы будет ревновать Марию. Или, сорри, мне только что пришло в голову: быть может, он ревнует как раз Риччо к Марии, а не наоборот? :) Увы, при английском дворе такие штуки не редкость: король Эдуард Второй был вполне популярным гомосексуалистом.

Мария же этого Дарнли как-то подозрительно быстро разлюбила. Сколько месяцев со свадьбы прошло до прекращения любви - два, три? По мнению Цвейга - потому что парень мелочный, заносчивый и вообще ничтожество, его никто при шотландском дворе не уважает. Может ли быть такое? Генри Дарнли и до свадьбы тусуется при том же дворе, покоряя Марию - и она обращается к нему всем сердцем, хотя и видит, что он мелочный...и далее по списку. И вдруг -  такое охлаждение? А вот Генри, кстати, влюбился в неё страстно ...но увы: это его чувство отнюдь не мешает его гадостям.
Лично у меня есть предположение, что могло погасить напрочь её страсть к нему,  да собственно, целых два: либо у молодых есть крупные проблемы в постели ( которой Мария начинает упрямо избегать, а Генри просто жаждет: к примеру, ему нравится то, что она считает "грехом"), либо - что более вероятно - Генри в порыве страсти проговорился Марии, что послала его сюда Елизавета, и он, по сути, "засланный казачок" :) Далеко не каждая женщина стерпит такое, а Мария отнюдь не образец смирения.

Ну а дальше следует подготовка политического убийства, в котором Дарнли принимает самое яркое участие. Цвейг считает, что шотландские бароны просто вызвали в Дарнли ревность, накрутив его насчёт собственной супруги и Риччо. Да, так могло бы быть, конечно, но, если посмотреть на документы, которые Дарнли подписывает этим лордам - создаётся другое мнение.
"Между Дарнли и лордами заключены два честных, добропорядочных контракта, в коих отставленный король и обойдённые бароны обязуются отнять у Марии Стюарт власть. В первом "бонде" Дарнли, при любом исходе, гарантирует заговорщикам полную безнаказанность ( shaithless), обещая лично ходатайствовать за них и защищать их перед самой королевой. Далее, он изъявляет согласие на возвращение изгнанных лордов и на отпущение им всех повинностей ( faults), как только он получит королевскую власть, ту самую matrimonial crown, в которой Мария Стюарт так упорно ему отказывала.
В свою очередь заговорщики обещают во втором "бонде" признать за Дарнли всю полноту власти - более того, в случае смерти королевы сохранить за ним власть."

Что-то для ревнивца он удивительно спокойно ведёт свои расчёты и даёт свои обещания. Да, его интересует эта женщина, безусловно; но ещё более его интересует власть, а если он послан Елизаветой именно за этим ( чтобы эту власть захватить и узурпировать), то удивляться тут нечему. Он отнюдь не "дурачок, которого заговорщики не поставили в известность об истинных планах", как это пытается представить Цвейг - он в курсе того, что должно случиться.
Ну и дальше случается эта сцена с Риччо, где заговорщики врываются и направляют свои мечи на Риччо. На вопрос Марии, кто виноват, один из них, Рутвен, ответит:
- Спросите у вашего мужа. Ask your husband.
И что удивительно: муж, который должен был бы по замыслам заговорщиков хотя бы изобразить ревность, вдруг полностью теряется и вопит:
- Ничего я не знаю!
Потому что - её не в чем обвинять, да и никто не поверил бы таким обвинениям. Потому что это просто...глупо выглядело бы. И, когда один из заговорщиков, лорд Фодонсайд направляет на Марию пистолет, Дарнли - и это особенно тяжёлый вариант - придерживает её на месте. Зачем  бы?  Чтобы тому было легче стрелять, интересно?)

Для чего я сейчас всё это пишу? С тех пор прошло почти 500 лет. Заговор Дарнли против супруги провалился, Мария оказалась гениальным политиком, умеющим крутить своим мужем, и даже находясь под стражей, сумела уговорить мужа устроить ей побег - блеск! Перед этой женщиной 23 лет, на тот момент находящейся на 5-м месяце беременности, я низко склоняю голову. Дарнли раскаялся и во всём Марии покорился; но её любовь вернуть не смог ( хе-хе, а могло бы быть иначе, интересно?)
Примечательна сцена рождения Марией сына: она зовёт Генри Дарнли и говорит ему:
- Бог даровал нам с тобой сына, зачатого тобою и только тобою. Перед Богом свидетельствую, как на страшном суде, что это твой сын и у него нет другого отца, кроме тебя.
После чего протягивает сына одному из лордов, сэру Уильяму Стандону:
- Вот принц, который, я надеюсь, впервые объединит оба королевства - Шотландию и Англию.
- Но почему же, Madame? - спрашивает Стандон, - Как может он опередить ваше величество и своего отца?
- Потому что его отец расстроил наш союз - с упрёком говорит Мария.
И хотя пристыженный  Дарнли старается урезонить свою супругу и говорит "разве не обещала ты всё забыть и простить?", и она отвечает ему, что всё простила, но забыть не в силах, она действительно не в силах ни забыть, ни простить такое.

Да, Мария впоследствии влюбилась в Джеймса Босуэлла - человека некрасивого, грубоватого, взявшего её силой - тут уже сужу по её стихам. Но человека, на которого всегда можно было положиться. И из-за него она совершает рискованный шаг: способствует в выманивании больного на тот момент Генри Дарнли из замка его отца в Глазго, чтобы убить его. Цвейг награждает её хлёсткими эпитетами, не скупясь на них - Клитемнестра, леди Макбет, в общем - пособница убийцы. Но вдумаемся: она ли первая предала его?
В её серебряном ларце, который она подарила Босуэллу, наряду со стихами есть письмо из Глазго. Она рассказывает Босуэллу, как обрадовался Дарнли её приезду и стал просить у неё прощения за все обиды.
" Мало ли твоих подданных против тебя согрешило, и ты всех простила, а я ведь ещё так молод. Ты скажешь, что не раз меня прощала, а я снова впадаю всё в те же ошибки. Но разве не бывает так, что человек в мои годы, послушавшись дурного совета, и второй, и третий раз впадает всё в те же ошибки, нарушает данное слово, но зато уж потом, наученный горьким опытом, окончательно берётся за ум? Если ты теперь простишь меня, клянусь, я не заставлю тебя жалеть об этом. Бог видит, как жестоко я наказан за то, что сотворил себе кумира, и ни о чём не могу думать, кроме тебя одной..."
Да - он её любит, кто же спорит, но при этом беспрестанно предаёт. Так  стоит ли жалеть человека, ради власти жертвующего женщиной, беременной его же ребёнком? Да, он предаст и во второй, и в третий раз...но такого выбора она ему уже просто не оставляет.
Ну и последнее, что здесь приведу - собственные слова Марии Стюарт из письма к архиепископу Битону как раз за день до поездки в Глазго: " Что до короля, нашего супруга, то одному Богу известно, как мы всегда к нему относились, но и Богу, и всему свету известны его происки и козни против нашей особы; все наши подданные были тому свидетелями, и я нисколько не сомневаюсь, что они осуждают его"
Она - осудила...и я, если честно, могу её в этом понять.
Tags: Историческое, История, Прочитала
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments